Crookes, G. & Gass, S. 1993. Tasks and Language Learning: Integrating Theory and Practice. Clevedon: Multilingual Matters.
Termo empregado por primeira vez no ámbito da lingüística aplicada a principios dos anos 80 do século pasado nos estudos de adquisición de segundas linguas. Así mesmo, vense empregando desde esas mesmas datas no eido do deseño curricular.
Una tarefa é unha actividade que se realiza como resultado de ter entendida ou procesada unha determinada mensaxe; así, por exemplo, debuxar un mapa despois de escoitar unha descrición oral poderíase considerar unha tarefa sinxela. Na meirande parte dos casos o profesor proporciona unha serie de instrucións para que a tarefa se poida levar á práctica. En certo xeito, realizar unha tarefa significa solucionar un problema. Nunan (1989) define este concepto en termos similares aos anteriores, aínda que mantén que no estudo dunha segunda lingua o aprendiz se debe centrar no significado máis que na forma, e ademais insiste en que esta debe constituir un todo en si mesma, podéndose considerar como un acto comunicativo por si soa.
De acordo con Ribé e Vidal (1995), na organización e planificación dunha tarefa débense ter en conta os seguintes aspectos:
- obxectivo. Refírese a aquilo que se quere practicar, ben contidos estrictamente lingüísticos, culturais ou de control sobre a propia aprendizaxe.
- input ou aducto. Este pode vir introducido por unha lectura, un diálogo, un anuncio publicitario, un artigo xornalístico, unha cinta, unha canción, etc.
- actividade. Aquilo que o alumno ten que levar a cabo.
- papel do profesor. Este pode adoptar diversos roles (asesor, corrector, animador, proporcionador de información lingüística, etc.) dependendo da fase de desenvolvemento da tarefa e a súa tipoloxía.
- papel do alumno. Ao igual que no caso anterior, o papel do alumno variará en función da estrutura da tarefa e da fase do seu desenvolvemento. En ocasións adoptará un papel meramente pasivo para máis tarde poder converterse en executor, monitor ou avaliador.
Estaire, S. & Zanón Gómez, J. 1990. “El diseño de unidades didácticas mediante tareas. Principios y desarrollo.” Comunicación, Lenguaje y Educación 7: 35-57.
Estaire, S. 1990. “La programación de unidades didácticas a través de tareas.” Cable 5: 28-39.
Nunan, D. 1989. Designing Tasks for the Communicative Classroom. Cambridge: Cambridge University Press.
Nunan, D. 2004. Task-based Language Teaching. Cambridge: Cambridge University Press.
Ribé Queralt, R. (con la colaboración de Celaya Villanueva, M. L., Ravera Carreño, M., Rodríguez, F., Tragant Mestres de la Torre, E. & Vidal Llorens, N.). 1997. Tramas creativas y aprendizaje de lenguas. Barcelona: Universitat de Barcelona.
Ribé Queralt, R. & Vidal Llorens, N. 1995. Enseñanza de la lengua extranjera en la Educación Secundaria: Agenda práctica para aprender y enseñar una lengua extranjera en la ESO. Madrid: Alhambra Longman.
Willis, J. 1996. A Framework for Task-Based Learning. London: Longman.
Zanón Gómez, J. 1993. Claves para la Enseñanza de la Lengua Extranjera (Segundo Ciclo de Primaria). Madrid: MEC.
Zanón Gómez, J. 1999. La enseñanza del español mediante tareas. Madrid: Edinumen.