Consejo de Europa. 2001. Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment. Cambridge: Cambridge University Press. (Existe también una traducción-adaptación española del 2002 por parte del Instituto Cervantes, publicada en Madrid por el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, y la editorial Anaya).
Iniciativa impulsada polo Consello de Europa para favorecer a transparencia na acreditación de niveis de competencia lingüística e fomentar a reflexión sobre a importancia do desenvolvemento persoal da aprendizaxe de linguas ao longo de toda a vida. O Portfolio é un documento que consta de tres seccións:
- o pasaporte de linguas, que reflicte o nivel de coñecementos obtido polo alumno ou aprendiz nunha ou varias linguas estranxeiras, as cualificacións acadadas, as experiencias interculturais vividas, así como a avaliación, realizada tanto por parte do profesor como polo propio usuario do Portfolio;
- a biografía lingüística, que resume as experiencias do alumno ou aprendiz na lingua ou linguas obxecto de estudo, así como as súas prioridades de aprendizaxe;
- o dossier, que consiste nunha selección de materiais e certificacións que xustifiquen documentalmente os logros obtidos, xa mencionados no Pasaporte e a Biografía, mediante títulos, diplomas ou traballos realizados polo alumno.
O Portfolio trata, en definitiva, de implicar ao individuo na planificación e avaliación do seu propio proceso de aprendizaxe ao mesmo tempo que incentiva o plurilinguismo.
Entradas relacionadas:
Bibliografía: