Selecciona una inicial para ver las entradas correspondientes:
A B C D E F G H I J K L M N O P R S T U V W Z

Examen

Definición:

Procedimiento que se sigue para medir el conocimiento, la destreza y la actuación de una persona en un área determinada. Un examen tiene por objeto medir y cuantificar, y dicha medición puede llevarse a cabo de forma intuitiva e informal (como cuando se juzga la pronunciación de un estudiante simplemente escuchándolo) o bien de manera explícita y estructurada como, por ejemplo, cuando se utiliza una pregunta de elección múltiple, en la que las respuestas correctas ya han sido determinadas de antemano de forma objetiva. Un examen de lengua es una muestra del comportamiento lingüístico del alumnado, y gracias a esa muestra se pueden deducir aspectos que van desde su competencia general en esa lengua hasta un aspecto muy concreto de sus destrezas lingüísticas: por ejemplo, mediante un examen de pronunciación que contenga pares mínimos puede determinarse qué sonidos en concreto son más problemáticos para el alumno, cuáles son más difíciles de discriminar, etc. De acuerdo con el Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación (Consejo de Europa, 2001), toda evaluación mediante un examen debe ser lo más objetiva posible para aumentar así su validez y fiabilidad. Para ello han de seguirse los siguientes pasos:

  1. desarrollar una especificación del contenido de la evaluación, basada en un marco de referencia común al contexto de que se trate;
  2. utilizar valoraciones compartidas para seleccionar el contenido y evaluar las actuaciones;
  3. adoptar procedimientos normalizadores respecto a la forma de realizar las evaluaciones;
  4. proporcionar claves definitivas de puntuación para las pruebas indirectas y fundamentar las valoraciones de las pruebas sobre criterios específicos definidos;
  5. exigir múltiples valoraciones y, en su caso, la ponderación de los distintos factores; y, por último,
  6. comprobar la calidad de la evaluación del examen (validez, fiabilidad) analizando los datos de la evaluación.

Entradas relacionadas: 
Bibliografía: 

Baker, D. 1989. Language Testing: A Critical Survey and Practical Guide. London: Edward Arnold.

Brown, H. D. 1994. Principles of Language Learning and Teaching. Englewood Cliffs, New York: Prentice-Hall. 3rd edition.

Consejo de Europa. 2001. Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment. Cambridge: Cambridge University Press. (Existe también una traducción-adaptación española del 2002 por parte del Instituto Cervantes, publicada en Madrid por el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, y la editorial Anaya).

Davies, A. 1990. Principles of Language Testing. Oxford: Blackwell.

Eres Fernández, I. G. M. & Rádis Baptista, L. M. T. 2010. La enseñanza de lenguas extranjeras y la evaluación. Madrid: Arco Libros.

Hughes, A. 1989. Testing for Language Teachers. Cambridge: Cambridge University Press.

Oller, J. 1979. Language Tests at School. London: Longman.

Correspondencia en otros idiomas:
Galego: 
Exame
Inglés: 
Test
Francés: 
Examen/ test
Alemán: 
Prüfung/ Test
Italiano: 
Esame/ test
Polaco: 
Egzamin/Test
Portugués: 
Teste/Exame
Ruso: 
Экзамен
Entrada anterior / siguiente:

Cómo citar esta página

Palacios Martínez, Ignacio (dir.), Rosa Alonso Alonso, Mario Cal Varela, Yolanda Calvo Benzies, Francisco Xabier Fernández Polo, Lidia Gómez García, Paula López Rúa, Yonay Rodríguez Rodríguez & José Ramón Varela Pérez. 2019. Diccionario electrónico de enseñanza y aprendizaje de lenguas. ISBN 978-84-09-10971-5. (Disponible en línea en https://www.dicenlen.eu/es/diccionario/entradas/examen, con fecha de acceso 19/03/2024).