Corder, S. P. 1967. “The Significance of Learners’ Errors.” International Review of Applied Linguistics 5: 161-169.
Estudio de los errores producidos por hablantes de una segunda lengua. Se desarrolló durante los años 60 del siglo XX y surgió como una alternativa al análisis contrastivo y al conductismo. El análisis de errores propugna que no todas las formas desviadas se deben a la influencia de la lengua materna, tal como mantenía el análisis contrastivo. Los hablantes pasan por distintas etapas en el proceso de adquisición y esto se manifiesta en los errores que cometen. Esta corriente aporta una metodología concreta para el estudio de los errores ya que estos proporcionan datos sobre el proceso de adquisición como los siguientes:
- información sobre el aprendizaje del alumno;
- pruebas para el investigador sobre el aprendizaje de la lengua; y
- herramientas que ayudan al alumno a adentrarse en las reglas de la segunda lengua.
La investigación sobre el análisis de errores suele incluir los siguientes pasos:
- recogida de datos de la lengua del aprendiz;
- identificación de los errores;
- descripción de los mismos;
- explicación; y, por último,
- evaluación.
Al igual que ocurrió con el análisis contrastivo, el análisis de errores fue objeto de críticas, ya que solo observa elementos aislados de la lengua y no la lengua como un todo; por otro lado, muestra problemas metodológicos en los diferentes pasos de su sistema de análisis y no tiene en cuenta el proceso de desarrollo de la lengua por parte del aprendiz así como las estrategias de evasión.
Corder, S. P. 1974. “Error Analysis”, in Allen, J. P. B. & Corder, S. P. (eds.). The Edinburgh Course in Applied Linguistics. Vol. 3. London: Oxford University Press.