Selecciona una inicial para ver las entradas correspondientes:
A B C D E F G H I J K L M N O P R S T U V W Z

MOOC

Definición:

Acrónimo inglés correspondiente a Massive Open Online Course, es decir, “Curso En línea Masivo y Abierto” o CEMA, que es el término recomendado por la Fundación del Español Urgente (Fundeu.es), aunque la abreviatura inglesa se emplea también de modo habitual en textos en español.

Como la propia expresión indica, se trata de cursos de duración variable impartidos en modalidad no presencial, en abierto y generalmente sin coste para un número en principio ilimitado de participantes, a menudo miles de estudiantes de los perfiles y procedencias más diversos. Entroncan en buena medida con la enseñanza a distancia y el autoaprendizaje, de amplia difusión desde hace décadas, y deben gran parte de su éxito al enorme desarrollo y la difusión de las tecnologías de la información y la comunicación en la actualidad.

Desde que Dave Cormier y Bryan Alexander impartieron el primer MOOC en 2008 y acuñaron el término, la popularidad de este tipo de formación ha ido en aumento e instituciones de educación superior de enorme prestigio de todo el mundo se han ido sumando a esta tendencia y difunden gratuitamente algunas de sus propuestas formativas a la vez que promocionan sus servicios. Para este fin se han integrado en plataformas como, por ejemplo, Coursera, edX, Iversity o MiriadaX, que proporcionan herramientas a los creadores de MOOC y ayudan a gestionar la participación de un número elevado de destinatarios.

Existen dos tipos de MOOCs. Los denominados cMOOCs se basan en la idea del aprendizaje distribuido en red y ponen el énfasis en la conexión entre los aprendientes, que buscan información, generan conocimiento y lo comparten. Los xMOOCs, mucho más habituales, presentan elementos más tradicionales, tales como la presentación de contenidos en forma de breves vídeos, pruebas de autoevaluación y colaboración entre los participantes con una intervención limitada de los docentes.

Las ventajas de esta modalidad de enseñanza residen fundamentalmente en la flexibilidad, que permite adecuar el ritmo de aprendizaje, los contenidos y la selección de competencias desarrolladas a los intereses y posibilidades de cada estudiante, la amplia oferta de material multimedia, que los hace atractivos para diferentes estilos de aprendizaje, y la evaluación entre pares, que fomenta el espíritu crítico y la responsabilidad individual. Por otro lado, su aprovechamiento óptimo exige un grado elevado de autonomía del estudiante, dada la, a menudo, total ausencia de tutorización, además de una competencia técnica mínima y acceso adecuado a la red.

Entre las críticas de que han sido objeto están la falta de profundidad y rigor de muchos cursos, el principio incuestionado de un sistema de enseñanza basado en la distribución de información o el alto índice de abandonos que suele darse en estos cursos, tanto mayor cuanto menores son los niveles de motivación y madurez del discente. Otra crítica habitual es su elevado etnocentrismo: dado que muchos MOOCs son organizados por instituciones occidentales, se observa una notable falta de interés y sensibilidad por temas relacionados con otras áreas geográficas y culturas. Por otra parte, dado que muchos de estos cursos se imparten en inglés, ello genera problemas de comprensión y participación para aquellos participantes que no son hablantes nativos de este idioma o que no comparten la concepción occidental de los roles de profesor y alumno.

Los MOOCs en segundas lenguas son todavía escasos y la mayoría se orientan hacia el aprendizaje del inglés. Un curso de este tipo puede funcionar autónomamente, como único recurso de aprendizaje, o formar parte de un proyecto de aprendizaje mixto (blended learning). Las escasas experiencias acumuladas hasta la fecha indican una serie de problemas recurrentes en los MOOCs enfocados al aprendizaje de lenguas. Uno de dichos problemas son las escasas posibilidades de interacción o de intercambios auténticos que ofrecen a los participantes, e incluso entre el docente y los discentes, lo que limita drásticamente el desarrollo de destrezas asociadas al uso práctico de la lengua, en contra del enfoque comunicativo en la enseñanza de lenguas extranjeras actualmente imperante. Además, dada la heterogeneidad de los participantes en este tipo de actividades, con niveles de conocimiento del idioma o experiencias, necesidades y estilos de aprendizaje muy diversos, se requiere una personalización de la docencia que resulta difícil ofrecer en este tipo de cursos masivos. Los MOOC hacen frente a esta heterogeneidad minimizando las normas de participación, exigencias sobre plazos, etc., lo que, paradójicamente, genera altos índices de abandono. Otra debilidad a menudo observada en los MOOCs de idiomas (y en general) tiene que ver con la falta de formación específica del personal discente en el tipo de habilidades y estrategias específicas requeridas para el desarrollo de actividades formativas de este tipo. Se trata, en todo caso, de un aprendizaje informal y no reglado cuya acreditación resulta aún controvertida, aunque la mayoría de las plataformas suelen incluir opciones de pago con certificación final.

Entradas relacionadas: 
Bibliografía: 

Dixon, E. & Thomas, M. (eds.) 2015. Researching language learner interactions online: From social media to MOOCs (CALICO Monograph Series, Volume 13). San Marcos, Texas: Computer Assisted Language Instruction Consortium (CALICO).

Heinsch, B. & Rodríguez Pérez, M. N. 2015. "MOOC: A new teaching/learning scenario for foreign languages". @ tic revista d'innovació educativa 14: 1-12.

Martín Monje, E. & Bárcena, E. (eds.) 2014. Language MOOCs. Providing Learning. Transcending Boundaries. Berlin: De Gruyter.

Varela Salinas, M. J. & Burbat, R. 2017. "MOOC y el aprendizaje de una lengua extranjera: Back to the future?Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas 12: 151-159.

Vázquez Cano, E.; López Meneses, E. & Sarasola Sánchez-Serrano, J. L. 2013. La expansión del conocimiento en abierto: los MOOC. Barcelona: Ediciones Octaedro.

Correspondencia en otros idiomas:
Galego: 
MOOC
Inglés: 
MOOC
Francés: 
MOOC
Alemán: 
MOOC
Italiano: 
MOOC
Portugués: 
MOOC
Ruso: 
МООК (Массовые открытые онлайн курсы)
Entrada anterior / siguiente:

Cómo citar esta página

Palacios Martínez, Ignacio (dir.), Rosa Alonso Alonso, Mario Cal Varela, Yolanda Calvo Benzies, Francisco Xabier Fernández Polo, Lidia Gómez García, Paula López Rúa, Yonay Rodríguez Rodríguez & José Ramón Varela Pérez. 2019. Diccionario electrónico de enseñanza y aprendizaje de lenguas. (Disponible en línea en https://www.dicenlen.eu/es/diccionario/entradas/mooc, con fecha de acceso 01/12/2020).