Fishman, J. A. (ed.) 2001. Can Threatened Languages Be Saved? Reversing Language Shift, Revisited: a 21st Century Perspective. Clevedon; Buffalo; Toronto; Sydney: Multilingual Matters.
Lingua que é obxecto de discriminación por parte das institucións dun país. Esta discriminación pode consistir, por exemplo, na súa exclusión de determinados dominios de uso, sobre todo dos máis prestixiosos (administración, educación, medios de comunicación, etc.) ou na negación de recursos para o fomento do seu desenvolvemento e uso normal no seo da comunidade de fala. Esta é a situación na que se encontran numerosas linguas, sobre todo en África e América Latina, que, en xeral, son empregadas por unha minoría dentro dun país e carecen de recoñecemento noutros estados. Nembargantes, pode ocorrer que un estado promocione unha lingua prestixiosa empregada por unha minoría, en detrimento da lingua maioritaria, que se convirte deste xeito en minorizada. Este parece ser, por exemplo, o caso do guaraní no Paraguai.