Connor, U. 1996. Contrastive Rhetoric. Cross-Cultural Aspects of Second-Language Writing. Cambridge: Cambridge University Press.
Área de estudio dentro de la lingüística aplicada, desarrollada sobre todo en Estados Unidos desde finales de la década de los 60 del siglo pasado, que se ocupa de los procesos y problemas que implica la escritura en una segunda lengua. Partiendo de una concepción del lenguaje, y de la comunicación escrita en particular, como fenómeno cultural, la retórica contrastiva entiende que cada lengua posee convenciones estilísticas particulares y modos propios de estructurar el discurso. El análisis comparativo de las pautas retóricas características de distintas culturas y géneros textuales permite una mayor comprensión de la interferencia de la primera lengua en el proceso de escritura en una segunda lengua. Se trata, por lo tanto, de un área de extraordinaria relevancia en ámbitos como la traducción o la enseñanza de lenguas.
Fernández Polo, J. 1999. Retórica contrastiva. Santiago: Universidade de Santiago.
Grabe, W. & Kaplan, R. B. 1996. Theory and Practice of Writing. London: Longman.