Cenoz, J. 2000. “Research on Multilingual Acquisition”, in Cenoz, J. & Jessner, U. (eds.). English in Europe. The Acquisition of a Third Language. Clevedon, UK: Multilingual Matters, pp. 39-53.
Conocimiento y utilización de varias lenguas por parte de un individuo o un grupo. Desde la perspectiva del Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación, se propone distinguir este concepto del de plurilingüismo. El multilingüismo se limita al conocimiento que un hablante tiene de varias lenguas o a la coexistencia de distintas lenguas en una sociedad determinada. El plurilingüismo, por su parte, implica un conocimiento más profundo y una mayor integración de la(s) lengua(s) extranjera(s) en la competencia comunicativa del individuo, ya que presupone que conforme un individuo se familiariza con nuevas lenguas y culturas, esa experiencia no se almacena en compartimentos estancos, sino que el individuo puede relacionarlos entre sí para agilizar y facilitar su aprendizaje.
Consejo de Europa. 2001. Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment. Cambridge: Cambridge University Press. (Existe también una traducción-adaptación española del 2002 por parte del Instituto Cervantes, publicada en Madrid por el Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, y la editorial Anaya).