Selecciona una inicial para ver las entradas correspondientes:
A B C D E F G H I J K L M N O P R S T U V W Z

Transferencia de la interlengua

Definición:

Influencia de una lengua no nativa adquirida previamente, es decir, una interlengua, sobre el uso y/o desarrollo de cualquier otra lengua conocida para el hablante. Esta puede ser otra lengua no nativa o la propia lengua nativa del hablante.

Bibliografía: 

De Angelis, G. & Selinker, L. 2001. “Interlanguage Transfer and Competing Linguistic Systems in the Multilingual Mind”, in Cenoz Iragui, J.; Hufeisen, B. & Jessner, U. (eds.). Cross-linguistic Influence in Third Language Acquisition: Psycholinguistic Perspectives. Clevedon, UK: Multilingual Matters, pp. 42-58.

De Angelis, G. 2007. Third or Additional Language Acquisition. Clevedon: Multilingual Matters.

Correspondencia en otros idiomas:
Galego: 
Transferencia da interlinguaxe
Inglés: 
Interlanguage transfer
Francés: 
Transfert de l'interlangue
Alemán: 
Interimsprachen-Transfer
Italiano: 
Transfer dall'interlingua
Portugués: 
Transferência / Influência interlinguística
Entrada anterior / siguiente:

Cómo citar esta página

Palacios Martínez, Ignacio (dir.), Rosa Alonso Alonso, Mario Cal Varela, Yolanda Calvo Benzies, Francisco Xabier Fernández Polo, Lidia Gómez García, Paula López Rúa, Yonay Rodríguez Rodríguez & José Ramón Varela Pérez. 2019. Diccionario electrónico de enseñanza y aprendizaje de lenguas. (Disponible en línea en https://www.dicenlen.eu/es/diccionario/entradas/transferencia-interlengua, con fecha de acceso 10/12/2019).